Related%20passage for Bava Batra 204:2
ומדהא בניפלי הא נמי בניפלי תמני סרי הויין חדא בניפלי אמרינן תרתי בניפלי לא אמרינן
but here it dealt with the case of miscarriages.<span class="x" onmousemove="('comment',' Miscarriages occupy a grotto which is only six cubits in length. The total length, therefore, is six (grotto for miscarriages), plus eight (the grotto for adults, on the other side of the court), plus six(court), total twenty cubits. ');"><sup>3</sup></span> But since the one [is] for miscarriages, the other also [should be] for miscarriages, [and the distance] should, [consequently], be eighteen [cubits]! — One [grotto] for miscarriages is assumed, two [grottos] for miscarriages are not.
Explore related%20passage for Bava Batra 204:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.